Как относиться к Бахавад-гите в переводе Бориса Гребенщикова?
		
		
		
		
		
		
		Перейти к навигации
		Перейти к поиску
		
        
		
		
		
		
		
		
		
	
Вопрос: Как относиться к Бахавад-гите в переводе Бориса Гребенщикова?
Ответ  Александра Геннадьевича:
    
    
Это очень хорошо, что Бахавад-гита вызывает такие творческие чувства у людей. По словам Гребенщикова – это не перевод, а компиляция, литературный перевод простым языком. Красивый поэтический сокращённый вариант Бахавад-гиты.
    Ключевые слова: Бахавад-гита, Борис Гребенщиков
